Association Nationale des Professeurs de Français en Uruguay

Communiqué de presse Le français dans le monde n°455 Novembre - Décembre 2024

Dynamiser l’enseignement du français et en français

 

« Faire résonner la langue française à l’unisson des voix du monde »… Un souhait qui, s’il veut être atteint, passe par une dynamisation de l’enseignement du français et en français, un objectif dont découle tous les autres. Un objectif que Le français dans le monde s’attache numéro après numéro à rendre possible. La preuve par ce numéro n°455. 

 

Des témoignages sur cet enjeu

Et d’abord sur l’enjeu auquel est confronté notre langue : c’est Boualem Samsal et son ouvrage Le français, Parlons-en! qui ici s’en préoccupe et interroge son propre usage du français, l’usage général qui en est fait, ses évolutions probables…

Et aussi sur l’évolution des usages de la langue, visibles en particulier à travers les écrits connectés, ces nouvelles formes de communication (interpersonnels, coopératifs, ludiques ou agressifs) qui, nous dit Corinne Weber (Sorbonne Nouvelle), nous imposent de ne pas évincer ces usages des pratiques d’apprentissage.

Et bien sûr sur celui de son enseignement : ici il faut suivre Velinda Sarahí Marquina Pineda pour qui  « Enseigner le français au Honduras, c’est planter des petites graines d’espoir.» 

 

Des initiatives aussi. Au fil des articles…

Les apports de l’apprentissage collaboratif, cette façon d’apprendre ensemble, de travailler, réfléchir, créer à plusieurs avec un objectif commun : mieux parler le français et plus encore.

Le choix de privilégier l’approche sensorielle : comment enrichir les cours de français en faisant entrer les cinq sens dans la classe.

L’intérêt pour Monika Grabowska, comme elle le prône dans son ouvrage,  de favoriser l’apprentissage informel et ce d’autant plus que « l’apprentissage informel constitue un enrichissement et ne complique pas l’enseignement formel. »

Le recours aux pratiques théâtrales en classe de FLE qui offrent une approche dynamique et diversifiée pour perfectionner les compétences en français.

La mise en place de dispositifs pour les élèves allophones, notamment un soutien linguistique grâce aux UPE2A (Unité pédagogique pour élèves nouvellement arrivés qui parlent peu ou pas du tout français).

L’intégration du français professionnel dans l’enseignement supérieur qui continue de mettre au cœur de ses actions l’employabilité dans lequel l’apprentissage des langues étrangères constitue un vecteur stratégique d’employabilité.

 

Et encore. La prise en compte d’une culture en train de se faire,  ici la culture du manga.

40 millions d’exemplaires vendus. Le dossier de ce numéro consacré au phénomène du manga témoigne notamment de la capacité des créateurs français à s’approprier et à réinventer un genre codifié. Il faut suivre notre reportage dans les écoles qui forment toute une nouvelle génération d’auteurs francophones. Addictifs, romantiques, violents, poétiques, abêtissants…nombreux sont les adjectifs associés aux mangas, parfois teintés de critiques que ce dossier tente d’analyser. Souvent décriée, la culture manga s’avère, après enquête, être en réalité un puissant vecteur d’éveil intellectuel.

 

Bonne lecture !